Les Jardins Suspendus de Wasten Coridale




[Ce livre semble avoir été écrit dans la langue des Dwemers, puis traduit dans celle des Aldmers. Seuls quelques rares passages sont encore lisibles, mais peut-être suffiraient-ils à un spécialiste de la langue des Aldmers pour traduire d'autres textes dwemers.]

... Aldmer-Estrial aux pieds de feu, notre guide, nous a conduits au centre de la ville, où s'étendaient les jardins quadrangulaires à la végétation morte...
... a demandé aux chaînes et fondations en quel lieu elles avaient été nommées...
... pourquoi ils n'ont pas utilisé les sons solides pour apprendre aux Os de la Terre à s'échapper, ni ne les ont nourris de flammes gelées...
... le mot que j'aurais autrefois utilisé afin de désigner cet " art " que nos humbles cousins évoquent dans leur admirable ignorance...
... mais ni les mots ni l'expérience ne peuvent purifier cette perversion aussi étrange que terrible visant à défier les coutumes des anciens.

[La traduction s'achève par un commentaire rédigé d'une main différente et que vous pouvez lire.]

Pose tes globes de feu tranchant, Nbthld. Ton aldméri offre les mots exacts, mais ils ne peuvent être interprétés comme il se doit.